Bouchra Makhtoum is 25 years old. In Bishkek, she works at OpenCBS software company as a marketing specialist. Before
— What surprises you in Bishkek, Bouchra?
— The fact that the Kyrgyz people are very interested in foreigners. The people in
— What reminds you of your native city?
— The heat in Bishkek reminds me of my city
I think that oranges are imported to Bishkek from my country. But at home, we have such an abundance of fruits and vegetables that are available at the lowest prices! I also miss my national cuisine. We add a lot of spices to the dishes. Our cuisine is popular all over the world and is very diverse.
— Do you have a favorite place in Bishkek or in
—
— What do you like in the national cuisine? And what are you afraid to try?
— I really like lagman. It is very tasty and yummy, and I can eat it every day. I hope that one day I will be able to cook it for my family in
I’ve never tasted cold soup before, and it’s exactly what you need in such a heat. I’m afraid of trying sumelek, because I heard that you put many different ingredients in it, and even stones. And I’m not very sure that I will like it.
— And what has fascinated and disappointed you in close acquaintance with the local population?
— I was joyfully surprised at how people are willing to help, even if they do not know you. The people around
are always ready to help. I am deeply moved how the Kyrgyz value their families. It seems that family here is the foundation of culture. And it’s wonderful how much you can give each other. I was a little disappointed that Kyrgyz people do not speak English, because I would like to communicate more with the local people, but the language barrier does not give this opportunity.— What would you change in
— I would like to change public transport. I simply hate minibuses and I think that if there were more buses, it would help both the locals and the foreigners. I would also like the letters to be written in Latin, not Cyrillic alphabet, because I have to turn to local residents for help to understand the inscriptions on street signs.