21:43
USD 88.21
EUR 95.66
RUB 0.97

От поиска подарка до собственного производства. Мээрим Абдыласова о шырдаке

Случайный поиск шырдака в подарок для коллег из Германии заставил Мээрим Абдыласову иначе взглянуть на этот продукт. Теперь она сама изготавливает войлочные ковры, которые заказывают в разные страны, и способствует тому, чтобы о кыргызской культуре больше узнавали в мире.

С чего все началось

33-летняя Мээрим по профессии энергетик, окончила кыргызско-германский факультет, работает в международной организации в области образования.

из архива Мээрим Абдыласовой
Фото из архива Мээрим Абдыласовой
«Я была далека от прикладного искусства, — говорит она. — У меня дома лежало три шырдака, воспринимала их как данность, но теперь для меня это намного больше, чем просто ковры. Взглянуть по-другому помогли мои коллеги-немцы, у которых особое отношение к такой продукции».

Это не просто вещь обихода, а некое произведение искусства. Каждый шырдак неповторим. Делая его вручную, мастерицы вкладывают свою душу и талант.

Мээрим Абдыласова

В 2022 году кыргызстанку попросили привезти в Германию шырдак определенного размера. Поиски привели ее в специализированный магазин, но там не оказалось нужного размера. Ей предложили изготовить на заказ, но стоимость получилась слишком высокой. Тогда Мээрим обратилась к родственникам мужа, живущим в Нарынской области.

«Я привезла им войлок, который посчитала красивым. И они сделали шикарный ковер, все были в восторге, — вспоминает она. — Тогда же я узнала, что мастерицы в Нарыне не могли продать свои изделия. Для меня это было так странно: неужели никто не ценит шырдак? Мы опубликовали объявление в соцсетях, появились желающие купить. Я помогла с доставкой в Германию. Все клиенты остались очень довольны».

Так у Мээрим появилась идея популяризировать кыргызский шырдак, чтобы о нем узнали во всем мире. Она учредила свою компанию Wool carpets KG.

«Для начала я попробовала сшить маленькую подушку для стула и заметила, как шитье успокаивает нервы. Сама не заметила, как влюбилась в это дело, — отмечает она. — Ты отвлекаешься от этого мира, а простой кусок войлока превращается в красивую и полезную вещь».

И в удовольствие, и доход приносит

Сейчас в компании два основных мастера и пять помощниц. В создании шырдака есть несколько этапов. Во-первых, необходимо нарисовать узоры, затем их вырезать, простегать первый и второй слой войлока между собой и последний этап — окантовать сами края.

из архива Мээрим Абдыласовой
Фото из архива Мээрим Абдыласовой. Команда Wool carpets KG

Каждая мастерица выполняет какой-то из этапов лучше других, поэтому специализируется именно на нем. Мээрим подключается к процессу, когда нужно простегать два слоя войлока: «Это очень кропотливая работа, и мне это в удовольствие. Еще я обычно делаю окантовку краев».

Особое внимание в производстве отводится подбору качественного войлока и хороших шерстяных нитей, чтобы изделие прослужило не один год. Не хочется терять репутацию из-за плохого материала, подчеркивают мастерицы.

Немало времени отводится и дизайну. Привычные яркие цвета (красный, зеленый, желтый) Мээрим предложила заменить более приглушенными тонами. Недавно мастерицы сделали необычный шырдак в стиле хай-тек.

Руководитель компании признается, что ее идеи не сразу воспринимаются на ура. Однако мнение окружения меняется при виде результата.

«Когда я подобрала серую нить к бело-зеленому шырдаку, мне сказали: «Ты в своем уме? Так никто не делает!» Но в итоге ковер получился очень красивым, — с улыбкой говорит Мээрим Абдыласова. — Когда я только предложила продвинуть культуру шырдаков, родные тоже отнеслись без энтузиазма, сказали: «Что ты паришься, у тебя же есть хорошая работа». Но я хочу, чтобы и у других женщин было нормально оплачиваемое дело».

Главная идея ее стартапа — обеспечить работой женщин Нарынской области, чтобы они могли отправлять продукцию за границу и содержать свои семьи. В регионах, как известно, проблемы с трудоустройством.

Развивая дело

Шырдаки Wool carpets KG заказывали в Германию, США, Канаду и даже Австралию. «Я не скажу, что мы сейчас супер-бизнесменки, которые тоннами отправляют свой продукт за границу. Нет. Но нам посчастливилось стать участниками инкубации для предпринимательниц Women cup. Обучение длилось семь недель, нас выбрали из 186 претендентов. Это приятно, — признается Мээрим Абдыласова. — Так как мы раньше не занимались бизнесом, нам очень сильно помог трекер, показав возможные направления для развития».

За время инкубации объем продаж компании вырос в пять раз, а также разработан новый продукт — онлайн курс по производству шырдака.

Желающим научиться шить не придется искать материалы: в курс входит специальный бокс. Мастерицы собрали и упаковали в коробку все необходимое — от иголок и ниток до удобного кожаного наперстка.

Около пяти таких боксов уже отправили в Казахстан, а также несколько в Германию и по Кыргызстану. Основная цель курса — не просто научить людей шить, а именно донести культуру шырдака.

Помнить о своих корнях

В Нарыне, к примеру, это мастерство передается из поколения в поколение, там шырдак — must have в приданном невесты.

«Раньше начинали создавать ковер чуть ли не с рождения девочки, выбирали цвета, мамы и бабушки рисовали узоры именно для нее. Красили только натуральными красками, собирая траву в определенное время для нужного цвета, — рассказывает Мээрим. — Сейчас, конечно, намного проще, есть специальные аппараты, которые делают войлок. Качество войлока и красок намного улучшилось, такой ковер прослужит долго».

Она считает необходимым работать над маркетингом, чтобы каждый кыргызстанец захотел себе домой шырдак. Пусть это будет даже небольшая дорожка перед кроватью. Это ведь не только красиво, экологически чисто, но и полезно для здоровья. Шерсть жестковата, и когда человек встает босиком на коврик, реагируют нервные окончания стоп, что улучшает кровообращение.

К каждому ковру Мээрим пишет письмо новому хозяину о том, за сколько часов он был сделан и как за ним ухаживать.

Мы стремимся не просто продать продукт, а именно донести ценности культуры нашей прекрасной родины. Оказывается, шырдак — это целая письменность.

Мээрим Абдыласова

 «Если рассматривать старые бабушкины войлочные ковры, то можно узнать о ценностях и истории семьи. Это целый, занимательный мир, над которым я никогда не задумывалась ранее. Уверена, что и многие другие не задумываются. Мне кажется, об этом нужно рассказывать новым поколениям и показывать в музеях», — резюмирует Мээрим Абдыласова.

Популярные новости
Бизнес