04:44
USD 87.00
EUR 90.43
RUB 0.88

Восточная песнь Марины Шипулиной

Имя певицы Марины Шипулиной (сопрано) широко известно не только в Кыргызстане, но и в СНГ. Она лауреат международных конкурсов, отличник культуры КР, декан вокально-хорового факультета Национальной консерватории имени К.Молдобасанова. А скоро в Театре оперы и балета состоится ее сольный концерт «Восточная песнь торжествующей любви», который она посвятила нескольким событиям - Году культуры в РФ, 200-летию со дня рождения поэта Михаила Лермонтова и 185-летию со дня рождения композитора А.Г.Рубинштейна. Чем не повод для беседы?

- Как связаны между собой название концерта и даты, которым он посвящен?

- По правде сказать, дат много, и все они несут двойной смысл для меня. Это, конечно же, Лермонтов, в этом году 200 лет со дня его рождения, – любимый поэт моего отца и мой, прежде всего по духу. Это Кавказ, откуда родом моя мама. Это 185-летие русского композитора А.Рубинштейна, еще раз увековечивший в музыке незабвенного лермонтовского «Демона» одноименной оперой. Так, все вместе объединилось в «Восточную песнь торжествующей любви» - любви к родителям, Родине, природе, музыке и живописи, поэзии и прозе, мудрости Востока. В божественной, всепобеждающей любви, которая идет основной темой через всю концертную программу.

- Когда вы впервые поняли, что из вас получится певица?

- Почти сразу, как только начала дотягиваться до клавиш фортепиано. Инструмент купили для старшей сестры, которая училась тогда в музыкальной школе. Мне очень нравилось что-то мурлыкать, а после и вовсе надоедать домочадцам какими-то особыми завываниями в ванной, где была хорошая акустика. Когда подросла, стала ходить в ту же самую музыкальную школу, а по праздникам в кругу семьи подпевать сестре. Кстати, мама с папой тоже неплохо вместе пели. Позже, в средней школе, я стала солисткой ансамбля «Огонек». И уже тогда не было сомнений, какую профессию выбирать.

- Вы исполняете оперу, джаз, шансон. Что вам наиболее близко из этого?

- Конечно, опера, а джаз и шансон я пою по настроению, в кругу друзей или на тематических вечерах.

- У вас, пожалуй, самый обширный песенный репертуар на немецком, испанском, итальянском, французском языках среди отечественных исполнителей. С чего началось их изучение?

- Как у всякого творческого человека, постоянно рождаются какие-то идеи, связанные с той или иной культурой, навеянные книгой или фильмом, и когда прикасаешься к одной из них, все начинается с фонетики и понимания языка. Мне, к сожалению, не хватает времени для серьезного изучения одного из перечисленных языков, но что касается произношения и перевода со словарем, это обычная работа над новым материалом. А началось с того, что хотелось не просто пропевать слова, а донести до слушателя смысл произведений и замысел композитора.

- Что нужно для того, чтобы воплощаемый на сцене персонаж достиг зрелости?

- Достичь зрелости самому, наверное. Потому что есть много произведений, которые хотелось спеть десять или двадцать лет назад, а не было внутреннего содержания, опыта для той или иной вещи или партии. 

- Пару лет назад вы экспериментировали и пели оперу… в ночных клубах. Что принес вам этот опыт?

- Свободу и раскрепощенность на сцене, и понимание того, что всему свое место и время.

- Кроме пения вы интересуетесь и кинематографом…

- Да, и очень давно - со времен работы в Доме кино в Бишкеке. Мне даже как-то подумалось, что я смогу жить без пения и музыки, окончив курсы режиссеров при КТУ «Манас». Но прошло время, и режиссура осталась в качестве хобби и помогает сейчас режиссировать студенческие мероприятия в консерватории, подбирать музыку для коллег из ТЮЗ, писать сценарии сольных концертов.

- Расскажите о будущих вокалистах, обучающихся в консерватории. Какие они, много ли талантов?

- Ребята очень талантливые, много самородков приезжает из регионов, в последние два года в основном мальчишки. Большая часть остается в мире музыки, но, конечно, есть и такие, которые в процессе учебы понимают, что могут большего добиться в другой сфере деятельности, но таких - единицы. В консерваторию в основном поступают из-за огромной любви к музыке, которая не затихает в коридорах после окончания уроков и звучит допоздна.

- Есть мнение, что сейчас в мировой опере наблюдается нехватка больших голосов. Коснулась ли эта тенденция и Кыргызстана?

- В нашей республике такой проблемы, думаю, нет. У нас не перевелись еще крупные голоса, подрастает новая и сильная плеяда талантливых вокалистов, и есть преемственность поколений, благодаря которой существует вокальная школа и ее мастера - Л.Георгиева, М.Темирбеков, Т.Сейталиев, К.Сартбаева, С.Чоткараева, Э.Нурманбетова, К.Турапов и их ученики, выступающие по всему миру.

- Залы театров и филармонии в КР зачастую полупустые на концертах и спектаклях. У вас нет рецепта, как привлечь зрителя?

- Если есть болезнь, то рецепт обязательно найдется. Главное - не унывать, заниматься поиском этого рецепта, экспериментировать, искать единомышленников в творчестве и думать прежде всего о зрителе, о том, что ему интересно. А кризисы существовали во все времена, и всегда находились люди, благодаря которым или совместно с которыми это сложное время преодолевалось. Как я уже сказала ранее, не перевелись у нас талантливые люди.

- Продолжите фразу: «Для меня пение – это…»

- …момент откровения и радости общения со зрителем. 

Бизнес