Турсунбай Бакир уулу: Почему на парламентских слушаниях нет перевода на государственный язык?

11:53, 24 ноября 2014, Бишкек - 24.kg , Анара МАМЫТОВА

«Сейчас выступления переводились только на русский и английский языки. Перевода на государственный язык не было. Обеспечьте перевод на госязык», - потребовал сегодня на парламентских слушаниях по обсуждению законопроектов «О внесении дополнений и изменений в некоторые законодательные акты КР» и «О внесении изменений в Закон КР «О некоммерческих организациях» депутат от фракции «Ар-Намыс» Турсунбай Бакир уулу.

Председатель комитета ЖК по правам человека, конституционному законодательству и государственному устройству Наталья Никитенко отметила, что перевод обеспечен на трех языках - официальном (русском), государственном (кыргызском) и английском.