Роман Марка Твена «Приключения Тома Сойера» переведен на кыргызский язык. Книга уже издана, ее презентация состоится 19 октября в Республиканской библиотеке для детей и юношества имени Баялинова. Об этом ИА «24.kg» сообщила заведующая отделом библиотеки по связям с общественностью Мадина Сыдыкова.
По ее словам, роман американского классика на кыргызском языке издан тиражом 1300 экземпляров. Все они будут распределены между областными и региональными библиотеками страны.
Как отметила Мадина Сыдыкова, выход этой книги стал возможен благодаря поддержке Посольства США в Кыргызстане.
Перевел роман «Приключения Тома Сойера» Т.Мадылбай, а автором замечательных иллюстраций к нему стал Б.Жайчибеков.
«Когда в американском центре решали, перевод какого произведения профинансировать, они советовались и с нами - сотрудниками библиотеки, - сказала Мадина Сыдыкова. - В республике практически нет зарубежной детской литературы на кыргызском языке. И эта книга - замечательный подарок нашим детям».
По словам Мадины Сыдыковой, библиотека объявила среди своих читателей конкурс рисунка по «Приключениям Тома Сойера». Он продлится до 15 октября. Подведение итогов и награждение победителей состоится во время презентации книги.