Текст новой Конституции Кыргызстана все еще не переведен на государственный язык. Об этом ИА «24.kg» сообщили в отделе Комитета Жогорку Кенеша по конституционному законодательству, государственному устройству, законности, судебно-правовой реформе и правам человека. Этим и объясняется задержка опубликования Основного закона республики в СМИ, подчеркивают в парламенте.
Кстати, согласованного варианта Конституции в администрации президента нет. Как сообщают наши источники, перевод текста Основного закона с русского на кыргызский язык, а также устранение технических ошибок полностью возложены на сотрудников ЖК КР. Но, возможно, уже сегодня, во второй половине дня, текст новой Конституции будет передан СМИ. Следите за информационной лентой ИА «24.kg».